Recenzia: J. K. Rowlingová a kontroverzný Ikabog

Ikabog - obálka

Známu autorku Harryho Pottera snáď predstavovať nemusím. Pozrieme sa teraz bližšie na jej poslednú knihu, ktorá vyšla vo vydavateľstve Ikar pred Vianocami. Je ňou detská rozprávková kniha s názvom Ikabog. Okolo J. K. Rowlingovej v posledných rokoch víri množstvo kontroverzných tém a pravdepodobne aj preto chcela vydaním knihy Ikabog s charitatívnym zámerom ulahodiť svojim fanúšikom.


Ako vznikla kniha Ikabog?

Príbeh o Ikabogovi vznikol už pred desiatimi rokmi, keď ho Rowlingová rozprávala na dobrú noc svojim deťom. Odložila ho rozpísaný do škatule a až počas pandémie koronavírusu sa rozhodla zaprášenú rozprávku prepísať a zverejniť na internete pre deti, ktoré museli zostať doma a nechodili do školy. Deti po celom svete tak mali príležitosť čítať rozprávku online a kresliť svoje obľúbené postavy. Tak vznikla myšlienka vydať knihu s ilustráciami od detí a zisk z predaja odovzdať na charitatívne účely spojené s pandémiou.

Tak ako v iných krajinách, aj na Slovensku bežala kampaň o knihe. Vydavateľstvo Ikar denne zverejňovalo novú kapitolu z Ikaboga na internetovej stránke. Tiež vyhlásilo súťaž, do ktorej sa mohli prihlásiť deti so svojimi ilustráciami. Porota vyhodnotila viac ako 1600 obrázkov a 34 víťazných ilustrácií od slovenských detí vo veku od 7 do 13 rokov bolo uverejnených v tejto rozprávkovej knihe. Treba uznať, že nápad, aby knihu ilustrovali jej detskí čitatelia, bol výborný. Má tak pre čitateľov omnoho väčšiu hodnotu. Sama som na knihách o Harrym Potterovi vyrastala a predstava mať ako dieťa uverejnenú ilustráciu v knihe od mojej obľúbenej autorky vo mne vyvoláva príjemné chvenie. Ilustrácie v tejto rozprávkovej knihe sú jednoducho nádherné.


O čom príbeh vlastne je?

Nemožno poprieť, že J. K. Rowlingová je vynikajúca rozprávačka príbehov a preklad Oľgy Kralovičovej, ktorá prekladala aj knihy Harryho Pottera od tretieho dielu, vynikajúco predstavuje Ikabogov svet slovenskému čitateľovi. Autorka má výborný rozprávačský štýl, jednoducho, jasne a s humorom s postupnou gradáciou dynamiky odkrýva tajuplný príbeh. Je to ale veľmi zvláštny príbeh, ktorý podľa môjho názoru nie je úplne vhodný pre sedemročných čitateľov. Hoci som stále veľkým milovníkom príbehov o Harrym Potterovi, s ktorým som vyrastala, odkedy na Slovensku vyšiel prvý diel, postupom času si myslím, že Rowlingovej tvorba je pre detských čitateľov celkovo dosť temná. Jazyk použitý v knihe Ikabog síce naznačuje, že kniha je určená pre mladšie publikum, no násilie a tragické pozadie má niekedy až príliš depresívny podtón.

V kráľovstve Blahobytia, ktoré bolo kedysi najšťastnejšie na svete a malo kopy zlata, vládne kráľ Ugo Udatný s najelegantnejšími fúzmi. Kráľovstvo je svetoznáme vďaka svojim úžasným jedlám, z ktorých ľuďom pri jedení od radosti tečú slzy. Na severe kráľovstva sa ale nachádza pochmúrna a hmlistá zem s názvom Mokrade, ktorá je podľa legendy domovom hroznej príšery. Obludným Ikabogom a jeho zverstvami obyvatelia Blahobytie strašia neposlušné deti.

„Ikabog vraj má mimoriadne schopnosti. Dokáže napodobniť ľudský hlas, aby zlákal pocestných do svojich pazúrov. Keby ste sa ho pokúsili zabiť, zázračne by ožil alebo by sa rozdvojil. Vie lietať, chrliť oheň, vystreľovať jed – slovom, ikabogove schopnosti boli také veľké, aká veľká bola fantázia rozprávača.“

Kniha začína smrťou pani Hrdličkovej, ktorá ako krajčírka pod krutým nariadením kráľa Uga šila celé dni a noci jeho nádherný fialový oblek a našli ju ležať mŕtvu s posledným neprišitým gombíkom v ruke. Táto tragédia odzrkadľuje charakter sebeckého panovníka a jeho manipulatívnych radcov. Hlavnou hrdinkou príbehu sa stáva dcéra pani Hrdličkovej Hanka so svojím priateľom Bertom.

Nikto v kráľovstve neverí, že Ikabog skutočne existuje. Až jedného dňa príde za kráľom pastier z Močiarov a žiada pomstu – Ikabog údajne zabil jeho psa. Kráľ, ktorý chce dokázať svojim občanom, že nie je márnivý, sebecký a krutý, sa vyberie so svojimi vojakmi na sever, aby bájnu príšeru premohol. Táto cesta je plná fabulácií a zákerných plánov, ktoré vedú k vražde a následne k neovereným výmyslom, ktoré majú kráľa ukázať v lepšom svetle.

Pod všetkými lžami a zločinmi sa Blahobytia dostala do veľkých problémov. Tieto okolnosti však zvedú hlavných detských hrdinov opäť dokopy, aby mohli splniť to, čomu boli určení, a zachrániť kráľovstvo. A či je príšera z močiarov skutočná alebo nie, sila priateľstva, láskavé srdcia a múdrosť obnovia blahobyt v Blahobytii.

Autorka reflektuje svoje negatívne pocity zo spoločnosti do tohto príbehu o niečo viac, ako by sa pri detskej knihe čakalo. Viacero rodičov sa vyjadrilo, že aj keď ich deti knihu zbožňujú a dobre sa im čítala, podľa nich je kvôli násiliu nevhodná aspoň do desať rokov. Nie často v detských knihách čítate o vraždách, únosoch, korupcii či o pribúdajúcich detských hroboch detí zo sirotinca.


Na Ikaboga po prečítaní nezabudnete

Ikabog jednoznačne nie je rozprávka, na ktorú po prečítaní rýchlo zabudnete. Núti vás premýšľať. Deti sa rady boja, páčia sa im príbehy, z ktorých im naskakuje husia koža a kde dobro a zlo majú jasné hranice. Možno názor, že príbeh nie je veľmi vhodný pre malé deti, je príliš kritický, pretože kniha snáď učí deti viac než zaviazať si šnúrky a nebrať cukríky od cudzích ľudí. Učí ich aj kriticky premýšľať, vidieť veci v súvislostiach a získavať vlastný úsudok o tom, čo je správne a čo nie. Niektorí recenzenti nazývajú knihu Ikabog aj detským politickým thrillerom. Ako sama autorka odporúča, deti by mali knihu čítať spolu s rodičmi a rozprávať sa s nimi o tom, čo sa v príbehu deje. Keď sa nad tým zamyslíte, aj mesto, v ktorom žijete, je akýmsi odrazom Blahobytie.

Knihu Ikabog si môžete kúpiť v Martinuse momentálne so zľavou až 11 %, pre podrobnosti kliknite na tento link


Ikabog
Žáner: fantasy
Autorka: J. K. Rowlingová
Vydavateľstvo: Ikar
Rok vydania: 2020
Obálka: obálku podľa originálu upravil Augustín Putera
Jazyk: slovenský
Preklad: Oľga Kralovičová
Počet strán: 304
Väzba: pevná
ISBN: 9788055176222


Súvisiace linky

Rozhovor: J. K. Rowlingová o svojej knihe Ikabog – honorárov sa vzdáva v prospech zraniteľných skupín v období pandémie

Kniha Ikabog J. K. Rowlingovej s ilustráciami od slovenských detí je už na svete

Rowlingovej knižku Ikabog môžu ilustrovať aj vaše deti



19. februára
Lia Paugsch
Zdroj informácií