| Súvisiaci článok: Náhľad v okne | Presun | |
| Veronika 19. 07. 2003 20:34 Odpoveď Odpoveď s citáciou |
[1] tak trochu mimo a predsa... Viem, že sa to vôbec nehodí do tejto debaty… |
|
| Štefan Konkol 04. 06. 2003 20:28 Odpoveď Odpoveď s citáciou |
[2] Komentár bez komentára >Len nepochopenie tohto diela čitateľmi spôsobuje, že sa objavuje vo výpredajoch. (Balt, 20.05.2003) >Kníhkupectvo v Myjave, neviem presne ako sa volá, cca 100 metrov od autobusovej zastávky, Miešanci I, II za 60 Sk. (Balt, 21.05.2003) >Adresa kníhkupectva : Nechcem zase roztáčať túto debatu a tak bez vyslovenia nejakého komentára podávam nasledovnú informáciu: Dnes dopoludnia som telefonoval do kníhkupectva Valko v Myjave. Chcel som si od nich kúpiť po 5 kusov Miešancov I a II. Pri cene 60 Sk by sa mi to vyplatilo, aj keď by som musel zaplatiť cenu za poštovú dobierku. Pani v obchode mi oznámila, že majú len po 2 kusy a to v cene 127 Sk. |
|
| Štefan Konkol 26. 05. 2003 20:49 Odpoveď Odpoveď s citáciou |
[3] RE: RE: RE: SKLAMANIE >Mimochodom, v tomto s Kunďom súhlasím. Neveril som, že niekto Kunďovi tak ľahko naletí. Ty to nechápeš, že keby ma Kunďo naozaj chcel len usmerňovať a išlo by mu o \„verejný imidž SF-komunity\“, nepísal by posmeškárske komentáre, ale by mi poslal e-mail a v ňom by ma upozornil na moje chyby? >Tiež sa často hanbím za to, že čítam scifi. … Netajím sa svojimi záľubami, ale nie vždy je dobré sa nimi chváliť. Toť ma naučil život. Nuž, vyzerá toť tak, že si tento komentár nemal písať. Komplexy menejcennosti z neho trčia príliš okato. |
|
| Balt 26. 05. 2003 08:22 Odpoveď Odpoveď s citáciou |
[4] RE: RE: SKLAMANIE Mimochodom, v tomto s Kunďom súhlasím. Tiež sa často hanbím za to,
že čítam scifi. Nie preto, lebo by som si myslel, že je to zlá,plytká
literatúra. Ale len kvôli tomu, aký imidž sa spája s fanúšikmi. |
|
| Štefan Konkol 25. 05. 2003 11:32 Odpoveď Odpoveď s citáciou |
[5] RE: SKLAMANIE >Treba sa vedieť povzniesť. Prečo to nedokážete? Kunďova motivácia mi však nebola jasná. A tu Ti musím, J. Petrík, poďakovať. Kunďo sa vo svojej odpovedi na Tvoj komentár vyfarbil. Motivuje ho prachsprostá závisť. Pravdaže opovrhnutiahodné city sú vždy maskované niečím, čo dobre znie a tak Kunďo píše o \„verejnom imidži SF-komunity\“. Neisté je teraz už len to, prečo si myslí, že členovia tejto komunity sú blbci, ktorí mu jeho pindy neprekuknú. |
|
| primitiv 24. 05. 2003 14:00 Odpoveď Odpoveď s citáciou |
[6] Velmi rad citavam Kundove... Velmi rad citavam Kundove komentare. Vyzaduju urcitu inteligenciu, ale ak ju mas, mozes sa dobre pobavit na ich kusavosti. |
|
| Balt 23. 05. 2003 14:44 Odpoveď Odpoveď s citáciou |
[7] RE: :-) Vzdávam to, vidím, že nech by som napísal čokoľvek, narazím len na
červenú bariéru hnevu a odmietania. Celkom ako malomeľňštiacky rodičia,
o dieťati ktorých sa niekto odváži povedať, že nehrá pekne na husle. |
|
| Kunďo 22. 05. 2003 18:24 Odpoveď Odpoveď s citáciou |
[8] RE: SKLAMANIE Vazeny pan J. Petrik, Okrem tychto skromnych osob vsak existuje aj sorta ludi, ktora ma extremne
vyvinutu schopnost sebaprezentacie a je schopna napr. kvoli clanku v novinach
nechat sa vyfotit hoci aj v slipoch. (Na zvyraznenie dojmu je este v headline
clanku slovne spojenie \„slovenský Tolkien\“ – ci nieco VELMI podobne.)
Nemyslim si, ze take veci by prospievali verejnemu imidzu SF-komunity ako
spolocenstva normalnych ludi, ktori napr. bez problemov dokazu jest priborom a
v pripade potreby sa samostatne vymocit… Po takych vykonoch som si nevedel
predstavit, ze by som svojim (zrejme neobratnym) vyjadrenim podpory panovi
Konkolovi na fanovskej stranke, dokazal narobit menu slovenskej SF nejaku skodu.
(Vas prispevok vsak svedci o opaku.) >Pan Konkol – pytate sa: Čo ti preskočilo? Kedy som ťa ja povzbudzoval, aby si sa ma zastával? No, mrzi ma, ze som Vas nepochopil, ked ste napisali: Len do toho, Kundo!
Kedze sa Vas uz dlhsi cas v tychto diskusiach snazim zastavat, pochopil som to
ako pokyn, ze teraz nadisiel ten spravny cas urobit to naplno… |
|
| Štefan Konkol 21. 05. 2003 21:09 Odpoveď Odpoveď s citáciou |
[9] RE: RE: RE: :-) Nuž, si macher na preformulovávanie a meníš nielen slová, ale aj zmysel. Avšak venujme sa dačomu konkrétnemu. >Opravené pre lepšiu zrozumiteľnosť – \„Neviem, či niekto videl úryvok na prvých stranách knihy Miešanci IIIb.\“ Zase zle. Úryvok je na strane 9, obsah je na strane 11 a 12. Kedy si to čítal Krvavú pyramídu? Ešte pred Istroconom? >Kníhkupectvo v Myjave, neviem presne ako sa volá, cca 100 metrov od autobusovej zastávky, Miešanci I, II za 60 Sk. To majú byť tie tvoje \„výpredaje\“? Nemal by si aj toto preformulovať? Každopádne je to prekliate dobrá cena. Keď sem-tam musím kúpiť Miešancov od EPOSU, dávajú mi len 40% zľavu. Keby som žil v Myjave, len tak by sa po tých knižkách zaprášilo. Mohol by si mi zistiť meno toho kníhkupectva? >Mimochodom, Miešanci I vyšla pred tromi rokmi, ak je stále v predaji tak výrazný bestseller to nebude, nie ? :-) Však si sa škodoradostne škeril pri písaní tej vety? Predstav si, že si znovu vedľa. EPOS knihy dotláča tak, ako sa predávajú. Dúfam, že Miešanci budú v predaji ešte aj o desať rokov. |
|
| Balt 21. 05. 2003 15:29 Odpoveď Odpoveď s citáciou |
[10] RE: RE: :-)
Ďakujem. To bude preto, že som mierna osoba.
Nezvyknem do ľudí rýpať. Ani v jedle sa nezvyknem rýpať, pre doplnenie
informácií. Možno by bolo vhodné vetu preformulovať \„Človek by skoro
neuveril, že si už predtým napísal, čo si myslíš a mne sa ten názor
nepáčil a to ma rozčuluje\“. To je ale len pracovný návrh, som
pripravený na ústupky a kompromisné riešenie.
Ospravedlňujem sa, som len nepochopený. Pokúsim sa preformulovať svoje
slová.
Kníhkupectvo v Myjave, neviem presne ako sa volá, cca 100 metrov od
autobusovej zastávky, Miešanci I, II za 60 Sk. |