Narrenturm

Sapkowski Andrzej

Do kníhkupectiev prichádza Narrenturm, prvá časť nového románového cyklu Andrzeja Sapkowského. A tvorca ságy-bestselleru o zaklínačovi Geraltovi ohlasuje okrem samotnej Veže bláznov dva nasledujúce diely novej trilógie. Budú sa nazývať Boží bojovníci a Lux Perpetua…

Vyše milión výtlačkov

Už prvý diel ságy o zaklínačovi Geraltovi, ktorý vyšiel roku 1994, naznačoval úspech Sapkowského. Predajnosť sa však prudko zvýšila až v roku 1999, keď vyšiel záverečný diel cyklu Pani Jazera. V roku 2001 vydavateľstvo NOWA predalo okolo 170 000 exemplárov piatich dielov, v prvom polroku 2002 ďalších 60 000. Predajnosť všetkých kníh Andrzeja Sapkowského prekročila už milión výtlačkov, z čoho okolo 910 000 pripadá na päťdielnu ságu, spolu s dvomi zväzkami poviedok, v ktorých tiež vystupuje Geralt. Bezpochyby, zvýšenie predaja ovplyvnil projekt filmu Zaklínač, hoci fanúšikovia Sapkowského próz, rovnako ako samotný autor, ho prijali rezervovane.

Sapkowski si dokáže urobiť reklamu. Pri autorských besedách hýri humorom, nevyhýba sa kontroverzným vyhláseniam, a predovšetkým sa často stýka s čitateľmi, najmä mladými, čím zväčšuje okruh svojich ctiteľov. Iste, okrem toho vystihol potrebu nenáročnej, humornej prózy, tematicky vzdialenej od súčasných problémov.

Tentoraz hlavný hrdina nie je zaklínač. Reinmar z Bielawy, nazývaný tiež Reynevan, je lekár, bylinkár, príbuzný biskupov a kniežat. Spoznávame ho ako 23-ročného záletného mládenca, prichyteného pri cudzoložstve bratmi podvádzaného muža, ktorý je ostatne vplyvným rytierom. Štastnou súhrou okolností sa mu podarí vybŕdnuť z ťažkostí celému. Odvtedy sa však musí obávať o svoj život. Najmä preto, že nepriateľov pribúda…

Dej románu sa odvíja v dvadsiatych rokoch 15. storočia v Dolnom Sliezsku – v Olešnici a Wroclavi, vo Svidnici a Strzeline. Husitské výpravy zasahujú aj vzdialenejšie oblasti, a akoby náboženské spory nestačili, k všeobecnému chaosu výdatne prispievajú raubrittern – lúpežní rytieri spolu s tajným spoločenstvom slobodomurárov. A nad všetkým sa vznáša tieň inkvizície…

Nebol to vtedy ľahký život:

\„Pribúdali epidémie, vyčíňala čierna smrť, šíril sa hlad. Blížny zabíjal a okrádal blížneho, požiadal jeho ženu a všeobecne mu bol vlkom. Židom sa z času na čas ušiel pogrom, kacírom hranica. A najnovšie dokonca: kostry v bujarých poskokoch tancujú na cintorínoch, smrť s kosou blúdi krajinou, inkubus nocou vniká medzi chvejúce sa údy spiacich panien,opustenému jazdcovi na starom obetisku sadá na šiju striga. Diabol sa viditeľne mieša do všedných záležitostí\“…

Medzitým je hrdina Narrenturm (názov môžeme preložiť ako Veža Bláznov, miesto svojou podstatou totožné s blázincom) prenasledovaný neústupnými bratmi podvedeného Gelfrada von Stercza, pričom ani v najmenšom nemieni krotiť svoju záletnosť. Niet sa preto čo čudovať, že Zawisza Czarny z Garbowa, ktorý mu robí spoločnosť na jednej z ciest, melancholicky zaprorokuje: \„Ej, nezomrieš ty, chlapče, prirodzenou smrťou! (v posteli?)\“

Ako je známe, Zawisza, ktorý upadol do zajatia počas výpravy Žigmunda Luxemburského, sťali Turci roku 1428. A čo sa stalo s Reinmarom z Bielawy? O neho sa, prinajmenšom nateraz, nemusíme obávať – veď Andrzej Sapkowski ohlásil i nasledujúce diely cyklu.

Takmer šesťstostranová knižka sa číta vynikajúco. Vďaka Narrenturm má autor Krvi elfov šancu zväčšiť okruh svojich čitateľov o všetkých, ktorí na slovo fantasy reagujú odmietavo. Čo však neznamená, že by v románe chýbala čierna mágia a čarodejnícke sabaty.

Téma románu je podaná duchaplne, vtipne, s erudíciou. Pri jej čítaní sa mi vynorili súvislosti s Baudolinom Umberta Eca. Vydavateľ Narrenturm, Miroslaw Kowalski, šéf Nezávislej Vydavateľskej Frakcie NOWA, kladie dokonca dielo svojho kmeňového autora nad poslednú Ecovu knižku a Sapkowského román prirovnáva k Egypťanovi Sinuhemu Miku Waltariho. Tak či onak, Narrenturm odporúčam všetkým, ktorí od románu požadujú, aby bol predovšetkým zaujímavý. Spisovateľ má rozprávať zaujímavý príbeh – a Sapkowski to robí. A že pri tom akoby náhodne kladie ďalšie tehličky k nami (taktiež pomocou prác Oľgy Tokarczukovej1) odkrývanej budove dolnosliezskej mytológie – to hodnotu textu len zvyšuje.

Krzystof Masloň

Preložil Miloš Ferko

Andrzej Sapkowski: Narrenturm. SuperNOWA, Varšava 2002

Recenzia vyšla v denníku Rzeczpospolita. Publikujeme ju s dovolením autora aj redakcie. http://www.rzeczpospolita.pl/

1 Oľga Tokarczuková (1962 – ) – autorka próz so zvláštne tajuplnou atmosférou. Fantastika jej textov sa skrýva v úplne obyčajných veciach – napr. v skrini (pozri rovnomennú prózu v RSL). Výber z jej poviedok vyšiel v RSL (Revue Svetovej literatúry) č. 4/2001. Autorka sa narodila v Dolnom Sliezsku, blízko mesta Zelená Hora. V súčasnosti žije v metropole Dolného Sliezska, vo Wroclawi. Je aktívnou účastníčkou feministického hnutia. V roku 2002 jej vo vydavateľstve Aspekt vyšla kniha Dom vo dne, dom v noci. Do kontextu historickej fantasy je autorka zaraditeľná prostredníctvom svojho debutu Cesta ľudí knihy (1983), v ktorom zobrazuje výpravu za tajomnou symbolickou knihou poznania vo Francúzsku. (poznámka prekladateľa)


24. októbra 2002
Krzystof Masloň